ÇİN DİLİ VE ÖZELLİKLERİ

0
185

Çin dili
Son derece yüksek sayıda yerli konuşmacı sayesinde Çin, dünyanın en çok konuşulan dili. Ama dünyada hangi Çinli konuşuluyor?

Çin’de, konuşulan dile gelince, kendilerinde neredeyse dil olan tonlarca lehçe vardır. Lehçeler arasında büyük bir uçurum olduğu için, konuşulan dili birleştiren, what (Pǔtōnghuà) olarak bilinen şeyin ya da “ortak dilin” ( “Mandarin Çincesi” olarak bilinmeyen genel halkın bilindiği şekilde ) ortaya çıktığı düşünüldü. ). .

Bu son derece kısa bir genel bakış. Sadece “resmî” Çince dilin, sözde putonghua olduğu ve tüm Çince ve Çince öğrenmek isteyenlerin konuşulduğu ve öğretildiği dil olduğu bilinmelidir.

Putonghua resmi programlarda televizyonda konuşulan dildir ve dildir HSK sınav alınır hangi Konfüçyüs Enstitüsü tarafından idare edildiği .

Çince, temel karakteristiği isimsiz ve fiil çekimleri olmayan bir dil olan ve aynı zamanda tek heceli olmaktan oluşan Çin-Tibet dil grubuna aittir.

Kelime
Çince çok basit bir yapıya sahiptir. Her bir sözcük, hiçbir çekilmeyi veya konjugasyonu bilmeyen bir hece ile ifade edilir; Hiçbir makale yoktur ve erkeksi ya da kadınsı cinsiyet veya çoğulları belirtmek gerekli değildir. Çince’deki kelimeler bu nedenle sabittir: hiçbir çekim yoktur.

Cinsiyet, gerginlik, yol ve kişi kavramları vardır, ancak bunlar mutlaka bir gösterge ile işaretlenmez. Bir kelime tekil veya çoğul, kadınsı veya erkeksi, şimdiki veya gelecekteki olarak kullanılabilir.

Örneğin, 书 (shū) karakteri, içeriğe bağlı olarak hem “kitap” hem de “kitap” olarak çevrilebilir. Çince de, yazılardan yoksun. Açıkça belirtilmiş olan tek şey , fiilin yönüdür , yani o anda bildirilen eylemin tamamlanma aşamasıdır. Bu nedenle, eylemin karakteristiğini belirtmek için kullanılan, birkaç küçük parçacık var.

Cümle yapısı
İlk Çince dilbilgisi, sadece birkaç kuralda özetlenebilir: konu, genellikle tamamlayıcı tarafından takip edilen fiilden önce gelir; Zaman ve konum ifadeleri genellikle , bir öznitelik olarak işlev gören sıfatın, isminden önce gelen fiilden önce gelir; sözel bir işlevle (“ilginç olmak”) fiili takip eder .

Özetliyor
Çince, Batı dillerinin çoğunda olduğu gibi “SVO” tipi, öznitelik – nesneden oluşmaktadır. İşte bir örnek:

U 学习中文。wǒ xuéxí zhōngwén.
Çince çalışıyorum.

Belirtilen bir yer ve yer varsa, basit ifade bu yapıyı kazanacaktır: STPVO veya konu – zaman – yer – fiil – nesne.

İşte bir örnek:

Ǒ 今天 在 学校 学习 中文。
Wǒ jīntiān zài xuéxiào xuéxí zhōngwén.
Io okulda Çince okuyor.

Heceler
Çince olarak, Çince bir karakterle ifade edilen her hece (yukarıda sıralananlar gibi), diğer dillere çevrildiğinde daha sezgisel olmak için yapılan bir fikir, açık bir şekilde anlaşılır bir kavramdır. Çince’den başka bir dile çevrilen herhangi bir çeviri, orijinal belgede kaçınılmaz olarak bir sınırlamadır.

Bir örnek verelim: Fransızcada “mon cheval”, “atım” olarak tercüme edilebilir; Ancak, Çince 我 的 马 (wǒ de mǎ), “atım” olarak değil, aynı zamanda “atlarım” olarak tercüme edilebilir.

İfadenin konumu, ifadenin daha kesin bir şekilde anlaşılması için belirlenirken, 我 的 马 (wǒ de mǎ) ile görüldüğü gibi, bağlam belki de en güçlü noktadır.

Kişi zamirleri
Çin’deki şahıs zamirleri:

I (wǒ) “I”
你 (nǐ) “siz”
ā (tā) “o”
她 (tā) “o” n
(nín) “Siz” (resmi “siz”)

Görebildiğiniz gibi, o ve aynı şekilde telaffuz edilir ve karakterlerle yazarken çok benzerler. Fark radikaldir: 他 (he) karakterinde, radikal 亻, “adam ayakta” ​​buluruz; 她 (o) karakterinde, radikal 女, “kadını” buluruz.

Zamirleri ayırt etmek için, yazılı dil ile fazla bir sorunumuz yokken, konuşulan dil ile tek alternatif, bağlama dayanmaktır.

Kişisel zamirleri tekil formda gördük, çoğul zamirler için sadece bir sonek ekledik, “çoğulluğun genel göstergesi” diyebileceğimiz 们 (erkek) karakteri.

We (ǒmen) “biz”
ǐ (sizler) “siz”
他们 (tāmen) “onlar” (erkek cinsiyet)
她们 (tāmen) “onlar” (kadın cinsiyeti)

She (nín) “O” zamirlerinin çoğulluğun indicator genel göstergesi tarafından neredeyse hiç takip edilmediğini unutmayın. Saygıyla başvurmak için birden fazla kişi olduğunda, “efendim” veya “saygın” gibi onurlu başlıklar ile çağrılırlar. Bu karakter çok ilginç: eğer dikkat ederseniz, “siz” ve “kalp” under (xin) karakterinden oluşur. Bu karakterin yorumunu sana bırakacağım!

Çoğulluğun indicator genel göstergesi, çoğulluğu güçlü bir şekilde vurgulamak için, bir çok isimle – çoğu kişi ile – kullanılabilir. Örneğin, 人 (rén) kişi suff ekini ekleyerek 人们 (rénmen) kişi olur. Unutmayın ki, 们 bir sonek ve bu nedenle, atıfta bulunduğu andan hemen sonra eklenir.

Bir jenerik çoğulluğun suff eklendiği bir isimden önce nicelik göstergeleri ekleyemezsiniz. İfade 那 几位 朋友 们 (nà jǐ wèi péngyou erkekler) “Bu birkaç arkadaş” yanlıştır; Doğru cümle 那 几位 朋友 olur, çünkü 那 几位, aşağıdaki adın çoğulluğun bir has ekine sahip olması durumunda çalışmayan bir miktar belirleyicidir (“o az”).

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here